Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Запретные мечты [Очарование золота] - Дженнифер Блейк

Запретные мечты [Очарование золота] - Дженнифер Блейк

Читать онлайн Запретные мечты [Очарование золота] - Дженнифер Блейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 114
Перейти на страницу:

Услышав позади звон стекла, Сирена быстро взглянула на Варда из-под опущенных ресниц. Его лицо сделалось совсем бледным, он закрыл глаза, но рука, в которой он держал графин, оставалась твердой. Вард снова налил себе водки. Когда он, подняв бокал, посмотрел в ее сторону, Сирена поспешно отвернулась.

Ей пришлось немало потрудиться с жабо, прежде чем она вспомнила, что оно тоже заколото булавкой. Под блузку Сирена надела шелковую кремовую сорочку, далее оставался лишь атласный корсет абрикосового цвета с кремовыми шнурками.

В глубине души она почти не сомневалась, что Вард остановит ее. Но этого, однако, не произошло. Убедившись, что он решил посмотреть, как она раздевается, Сирена еще более укрепилась в своем решении.

Шелковые французские панталоны оказались настолько короткими, что едва прикрывали бедра. Ей показалось, что Вард тяжело вздохнул, когда она сняла последнюю нижнюю юбку. Но, увидев его суровое лицо, она решила, что услышала лишь шорох дров в камине.

Подстрекаемая демоном, о котором говорила ей Консуэло, Сирена швырнула юбки на ближний стул, подошла к Варду и встала прямо перед ним.

— Тебе придется помочь мне с корсетом, — сказала она спокойно.

На мгновение их взгляды встретились. Сирена смотрела на Варда прямо, без улыбки, даже немного вызывающе, а он — тяжело и непроницаемо. Ничего не сказав в ответ, он отставил бокал и, когда она повернулась к нему спиной, принялся освобождать ее тело из этой крепко зашнурованной тюрьмы.

Когда Вард покончил с корсетом, Сирена села на кушетку и принялась расстегивать черный кожаный ботинок, придерживая одной рукой корсет на груди.

Неожиданно Вард опустился на колени и, взяв ее за ногу, осторожно снял с нее сначала один ботинок, затем — другой. Потом, слегка погладив пальцами ее ногу, он развязал подвязки и медленно стянул чулки.

Положив ладони на бедра Сирены, он низко склонился над ней. В его глубоко посаженных зеленых глазах, казалось, появилось выражение боли и страдания. Взявшись за края корсета, там, где начиналась шнуровка, он слегка потянул его на себя, потом оторвал ее руку от груди и поднял над головой. Догадавшись, чего он хочет, Сирена подняла другую руку, и Вард снял с нее корсет через голову.

Поднявшись на ноги, он отбросил корсет, протянул к ней руки и привлек ее к себе. Сжав в ладонях груди Сирены, он слегка погладил большими пальцами красные следы, оставшиеся на коже от корсета. Потом Вард наклонился еще и нащупал ртом ее губы.

От его губ исходил пьянящий запах водки и теплая сладость желания. Его нежные объятия обезоружили Сирену, прикосновения его прохладной кожи волновали ее, а уверенная сила его рук неодолимо тянула к себе. Неожиданно бурный прилив чувств заставил ее забыть обо всех разумных доводах и ярости. В глубине души она понимала, что ей давно хотелось испытать это удовольствие, о котором она боялась даже мечтать. Вард зарылся руками в шелковистую массу ее волос, наклонил голову Сирены, не позволяя ей двигаться. Женщиной вдруг овладела слабость, ее словно обдало порывом холодного ветра. Нет, в ее планы не входило вот так безропотно подчиняться воле Варда Данбара, таять у него в руках, сгорая от неутолимой страсти. Она не позволит ему владеть ею безраздельно.

Сирена уперлась ладонями в грудь Варда, поднялась на цыпочки и, сомкнув пальцы на его шее, крепко прижалась грудью к его сильному мускулистому телу.

Она услышала, как Вард с неожиданным глубоким вздохом немного подался назад и, нахмурившись, посмотрел на нее.

— Ну как, тебе горячо, Сирена? — спросил он почти грубо.

— А разве ты не этого хотел? — Сирена склонила голову, посмотрев на него с невинным удивлением.

— Без сомнения, но ты уверена, что тоже этого хочешь?

— Мне никто не говорил, что мои желания имеют здесь какое-то значение. Ты нашел способ распорядиться моим телом по своему усмотрению, и я, как любая уличная женщина, подчиняюсь тебе.

Он замер.

— Я никогда не хотел этого.

— Правда, Вард? А зачем же тогда ты предъявлял мне все эти ультиматумы?

— Я не мог придумать ничего другого, чтобы ты сюда пришла.

— Я тоже. Но если уж я пришла, я могу удовлетворять не только тебя, но и себя тоже. А потом, речь идет о моем будущем.

— Осторожней, Сирена. Не делай слишком больших ставок. В этой игре победителю достанется все. Так что не жди от меня пощады, если проиграешь.

Что он имел в виду? Может, он надеялся, что в этой притворной игре она может излить ему свои чувства?

— Без риска не бывает игры, — ответила она, — но свои шансы все равно нужно просчитать.

— Это иногда помогает, но самый большой куш достается тому, кто полагается на собственную интуицию.

— Я из тех игроков, — сказала Сирена, хмуро взглянув на него, — кто делает ставки, только если он уверен в выигрыше.

— В таком деле нельзя ни на что полагаться с уверенностью, — ответил Вард и вновь склонился к ее лицу. Их губы слились в жадном неистовстве обоюдной страсти, тела сплелись в сжигающей близости, в диких, безумных ласках, в жаркой муке отчаяния. Его руки скользили по ее спине, Вард как будто хотел оживить в памяти те ощущения, которые испытывал с ней раньше.

Позади них оказалась кушетка. Поставив на нее одно колено, Вард повалил Сирену на ее мягкую упругую поверхность. Потом, сбросив ботинки и брюки, он стянул с нее шелковые французские панталоны. Ее волосы рассыпались у него по руке, водопадом ниспадая на пол. Веки Сирены трепетали, она чуть приоткрыла рот, всем телом ощущая волнующие прикосновения его властных рук, от чего охватившее ее возбуждение становилось еще сильнее. Вард с упоением наслаждался нектаром ее губ, ласкал ей груди и плоский белый живот. Казалось, не осталось ни одной частички ее тела, к которой бы не прикоснулись его руки и губы. Бронза и слоновая кость — цвета их кожи — словно смешались в безумном экстазе. Вард и Сирена сжимали друг друга в объятиях, слились друг с другом, им обоим не хватало воздуха.

Сирену охватил жар, ее уносил вихрь страсти и ослепляла кроваво-красная пелена ярости, она разрывалась между желанием причинить ему боль, избавившись тем самым от страданий, и порывом принять его ласки. Ярость и радость, жестокое, сжигающее наслаждение, от которого кровь превращалась в мед, и дикий, мучительный ужас, казалось, разрывали в клочья ее мозг. Она утопала в огне исступления, и все же в сердце у нее по-прежнему лежала огромная глыба нерастопленного льда. В смятении от нахлынувших чувств она сжала руки, впившись ногтями в мускулистую спину Варда. Упавшая с ресниц слеза медленно скатилась по щеке на подушку.

19.

На другой день Сирена вернулась в «Эльдорадо», на следующий — тоже побывала там. Так продолжалось в течение нескольких недель. Вард держался сурово, казался властным и ненасытным. Сирена решила, что он знал об отъезде Натана. Он хотел ее близости и не принимал никаких отговорок и отказов. Сирена неоднократно собиралась проверить, исполнит ли он свои угрозы, и всякий раз что-то заставляло ее передумать. Отказавшись пойти к нему, она бы не только подвергла себя ненужному риску, но и дала бы ему передышку, из-за чего его желание могло стать столь нестерпимым, что ее отказ превратился бы для него в пытку. Нет, лучше она будет покорно отдаваться ему, сохраняя при этом внешнее равнодушие. Эта их связь все равно не может длиться вечно. А пока пусть он поймет, что бы он получил, если бы не продал ее и не принуждал к близости, как сейчас.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 114
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Запретные мечты [Очарование золота] - Дженнифер Блейк.
Комментарии